Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

Иностранный язык->Реферат
До сих пор у всех народов мира сохранились следы архаичного разделения языка на мужской и женский. Конечно, различия между ними существуют чисто биоло...полностью>>
Иностранный язык->Реферат
Темой данной работы является «Имена собственные в переводе». И хотя наука теории перевода, по сравнению с другими науками, является относительно молод...полностью>>
Иностранный язык->Реферат
J Sainsbury’s plc consists of Sainsbury’s – a chain of 547 supermarkets and 343 convenience stores – and Sainsbury’s bank [1]. The interview was arran...полностью>>
Иностранный язык->Задача
be born with a silver spoon in one ' s mouth 'родиться в со рочке'; a fly in the ointment 'ложка дегтя в бочке меда' (библейский оборот); birds of a f...полностью>>

Главная > Реферат >Иностранный язык

Сохрани ссылку в одной из сетей:

Судьба звонких щелевых в общегерманском и некоторых германских языках.

Bh →Ђ [v]→b

Dh →đ → d

gh→ g → g

В некоторых позициях щелевые становились смычными:

  1. После носовых (camb → kamb)

  2. В начале слова (gelb → yellow, gern →yearn)

  3. В удвоении – для английских и немецких глаголов (give →geben)

Вывод: в большинстве древнегерманских языков звонкие смычные стали отдельными фонемами, в то время как в готском звонкие, щелевые и смычные находились в дополнительной дистрибуции, т.е. являлись позиционными вариантами одной фонемы.

Ротацизм в германских языках

Z появляется из чередования с S. Ротацизм развивается по-разному. Особняком стоит готский язык – в нем ротацизма не было. Z сохраняется и выступает как отдельная фонема. В остальных германских языках Z →ř (opus→opera). В скандинавских и западногерманских языках он развивался по-разному. В скандинавских - сохранялся до 9в., после чего слился со старым звуком (maiza →meiri). В западногерманских языках этот новый ř рано слился со старым и отпадал в конечные позиции в слове.

Развитие сонорных.

Наиболее архаичная подгруппа. Наименее подвержены изменению. Изменение сонорных слоговых. Способность образовывать слог без гласного позже была утрачена.

n₀→ un, m₀ →um, l₀ →ul, r₀ →ur

  • Плавные и носовые сонорные (m, n, l, r) – наиболее устойчивые (finf →fünf). Перед [x] n был не устойчив (bring →bringen, brought →brachte).

В английских диалектах происходит ассимиляция: nЂ →Ŧ

В скандинавских языках n выпал в финальной позиции после безударного гласного

  • Полугласные (j, w), в зависимости от позиции: j→[ĭ] or [j]; w→[ŭ] or [w] (harjis→hari)

В скандинавских языках j отпадал в начале слова и сохранялся в суффиксах. В западногерманских языках – наоборот.

Древнеанглийский и современный германский сохранили губно-губную артикуляцию w, в остальных языках она произносится как [v]. В западногерманских языках w не уступает в конечной позиции

Гаменация – удвоение согласной (-ll, -nn, -jj)

Способ - ассимиляция согласных (ln/lm →ll). Скандинавские языки особенно богаты на ассимиляцию (nr→nn; lr→ll).

Закон Хольтсмана

Развитие двойных полугласных. В западногерманских языках в интервокальной позиции после краткого гласного, первая часть двойного полугласного образовывала с гласным дифтонг, а в гото-скандинавском ареале переходило в Г или Д. (zweio → zwei)

Удвоение согласных в западногерманских языках

Все согласные, кроме r, удваивались в позиции после краткого гласного, перед сонорными, чаще перед j (bidjan→bidja→bidden→bid).

Система древнегерманских гласных

В индоевропейском языке было 11 гласных фонем: ī/ĭ, ē/ĕ, ō/ŏ, ā/ă, ū/ŭ, ð

В общегерманском – 9 гласных: : ī/ĭ, ē₁, ē₂ /ĕ, ō, ă, ū/ŭ. Ŭ имел двоякую основу. Общегерманское ă соответствовало индоевропейскому ă, но германское ă – это индоевропейское ŏ. Безударное ð перешло в общегерманское а. Временное исчезновение ŏ в германских языках. В готском языке ĭ и ĕ объединились в одну фонему. На письме готский е был диграфом ai.

Долгие гласные:

i – аналог индоевропейского i, долгий I мог возникать из удлиненного краткого ĭ. (ĭnx→īx)

ō германский – комбинированный индоевропейский ō и ā (mater – mōder – mōðir).

[æ]мог переходить в ā; ai → ā

Ē – один из самых сложных германских звуков. Считается, что узкий вариант ε – вариация дифтонга ei.

Дифтонги:

В древнеевропейском языке происходит реконструирование 12 сочетаний: ei, oi →ai; eu, ou→ au. Эти 12 образований не были дифтонгами, они были сочетаниями 2 фонем. Часто они сохранялись и превращались в полноценный дифтонг.

Первый элемент дифтонга изменяется также как и одиночный гласный. Дифтонги могли монофтонгизироваться: ei →ī. Благодаря переходам их осталось всего 3: ai [ε], au [o], eu/iu.

ai – общегерманский

Древнеанглийский

ā

Древнеисландский

ā (перед r, h, hw)

Древненемецкий

ei

Восточно-скандинавский

ē

Древневерхненемецкий

ē(перед r,w)

au – общегерманский

Древнеанглийский

ea

Древнеисландский

au

Древневерхненемецкий

ou/ö (перед h или зубными согласными)

Дренеиндоевропейский

ǿ

iu/eu

Древнеанглийский

io/eo

Древнеиндоевропейский

jo/ju

Древневерхненемецкий

io/iu

Аблаут – это закономерное чередование гласных в разных типах морфем, при постоянном составе согласных. Такое чередование свойственно всем индоевропейским языкам. Самое известное: ē/ĕ – ō/ŏ (lego – logos, везу- воз, несу - ноша) – это качественный аблаут. А бывает и количественный, когда меняется не сам гласный, а его долгота.

3 ступени количественного аблаута:

  1. Нормальная (ŏ, ĕ)

sĕdeo

est

  1. Продолжительная (ō)

sēdes

  1. Нулевая (редуцирование)

sunt

Германские языки унаследовали все функции аблаута. Само явление преобразования с преобразованием фонологической и морфологической системы. Образование основных форм сильных глаголов – основная функция аблаута. Всего в германском языке 7 видов аблаута (видов чередования):

1 ряд:

ĕ→ō→ε→ε

г.: i→ai→ĭ→ĭ

г.: steigan – staig – stigun – stigans;

н.: steigen – stieg – gestiegen

2 ряд:

ē→ō→ε→ε

г.: iu – au – u – u

г.: kiusan – kaus – kusun – kusans;

англ.: choose – chose - chosen

3 ряд:

e→o→ð→ð

i→a→u→u

binden – band – gebunden;

bind – bound – bound

4 ряд:

i→a→e→ε

i→a→e→u

niman - nam – nemun – numāns

nehmen – nahm - genommen

5 ряд:

ĕ→ō→ē→ε

i→a→ē→i

give - gave – given

geben – gab – gegeben

6 ряд:

ŏ→ō→ō→o

a→o→o→a

faran - for – forun – farans

fahren – fuhr – gefahren

7 ряд:

ē→ō→ō→ē

tekan - taitok –taitokun - tekans

Спонтанные изменения гласных в германских языках. Они немногочисленны и характерны для отдельных языков. Их всего 3:

Готское сужение

ĕ→ĭ;

[æ]→ē

Weg → wigs

Дифтонгизация

(древневерхненемецкий)

ō→uo

ē→ia, ie

Mother →mutter

Here →hier

Ингвионская палатализация (англы, саксы, фризы)

a→æ

Lassen → let; tag → day

Комбинаторные изменения германских гласных.

e→i перед i и j последующего слога

Лат. medius→ гот. midjis

e→i перед «носовой + согласный»

Греч. penta→ гот. firnf; five

ĭ→ī, ă→ā, ŭ→ū после выпадение носового

Удлинение гласного в односложных словах с открытым слогом (сканд. и англ.)

Преломление – ассимилятивное изменение гласного под влиянием последующего согласного или группы согласных. 2 типа:

Готское

[i]→[ε]ai

[u]→[o] au

да.Feoh – двн.fihu –гот. faihu

Древнеанглийское

ĭ/ī; ĕ/ē; æ̆/æ → h, h+согл., r+согл., l +согл.,w (вызывали преломление)

ĭe/īe, ĕo/ēo, ĕa/ēa

Herz - heart

Перегласовка – ассимилятивное изменение гласного под влиянием последующего гласного или полугласного. 4 типа:

Палатальная

ă/ā, ŭ/ū, ŏ/ō → I, j, (r)

æ→e, y(ü), ø(ö)→e

Namnjan – nefna

Mūs - mys

Лабиальная

Изменение под влиянием u and w

å→[o]

Land →lånd

Hauen →hoggwa

Велярная

a, o, uвлияют на артикуляцию i,e

Helm →hjalmr

Лабиовелярная

u, w воздействуют на ĕ→ia→iø

Законы конца слова в германских языках. Процесс ослабления (редукции). Некоторые звуки (согласные) были более устойчивыми. Самые устойчивые – краткие гласные в многосложных словах (asti, ist, is).

  1. В западногерманских языках ĭ, ŭ после долгого слога отпадали, после краткого - сохранялись (skcipu - sceap). Отпадали в прикрытой позиции (dogar – dags - dæζ - dogr)

  2. Безударные долгие гласные сохранялись, но в многосложных словах сокращались до кратких.

  3. Индоевропейские дифтонги в финальной позиции исчезали.

  4. Редукции мог подвергнуться и конечный согласный.

Общие фонетические особенности германских языков.

  1. Сильное экспираторное ударение на первом или втором слоге.

  2. Редукция безударных слогов и отпад согласных и гласных в старом конце слова.

  3. Общегерманское передвижение согласных.

  4. Исчезновение слоговых сонорных.

  5. Некоторые виды ассимилятивного удвоения согласных.

  6. Неустойчивая система гласных и различные виды комбинаторных ассимилятивных изменений.

  7. Систематическое использование аблаута.

Происхождение и состав германской лексики

3 пласта:

  1. Общеиндоевропейские лексемы

  2. Германские лексемы

  3. Заимствования

Общеиндоевропейская лексика

Составляет значительную часть словаря. В основном, это обозначения наиболее важных понятий, например: термины родства, некоторые с/х термины, названия ряде животных и растений, небесных тел и метеорологических явлений, частей тела, числительные (brother, Bruder; heart, Herz).

Общегерманская лексика

Обозначают как важные, так и периферийные понятия (see, sea; house, Haus; drink, trinken). Возможно, некоторые из них восходят к индоевропейским корням.

Заимствования

Составляют значительный слой лексики германских языков.

  1. Заимствования из других германских языков. Слова нижненемецкого происхождения в континентальных скандинавских языках и лексемы английского происхождения в большинстве других германских языков.

    • Нижненемецкие заимствования в шведском, датском и норвежском восходят к временам расцвета Ганзейского союза (понятия из области ремесленного производства, строительства, архитектуры, военного дела, торговли, ряд абстрактных имен, прилагательных, префиксов и суффиксов)

  2. Заимствования из не-германских языков

    • Количество таких языков-источников очень велико. Из одних (латынь, греческий, французский) вошло много слов, из других – единицы.

    • «заимствования для себя» и экзотизмы

    • Количество и состав заимствований определяются географическими, историческими и политическими факторами

Источники заимствований:

  1. Кельтские заимствования немногочисленны (īzarno, rīg)

  2. Классические языки (латынь, греческий)

    1. 1 пласт – первые контакты германских племен с Римской Империей

    2. 2 пласт – христианизация

    3. 3 пласт – средневековая наука

    4. 4 пласт – научные, технические и другие термины нового и новейшего времени

  3. Французский язык оказал значительное влияние (понятия из области духовной жизни, политики, дипломатии, военного дела, коммерции, кулинарии)

  4. Итальянский язык. Сфера искусства, финансов и военного дела

  5. Древнееврейский язык. Ряд слов из Библии



Загрузить файл

Похожие страницы:

  1. Введение в романскую филологию

    Реферат >> Иностранный язык
    ... племенами разного этнического происхождения, преимущественно германскими, не оказало существенного воздействия на ... культуры. Использованная литература и источники АлисоваТ.Б. Введение в романскую филологию: Учеб. / Т.Б.Алисова, Т.А.Репина, М.А.Таривердиева ...
  2. Вандалы

    Реферат >> История
    ... названию западных славян в германских языках. «Вандалами» ... editore, 2002: монография профессора германской филологии университета г. Сиена Kossina, ... Война с вандалами», кн.1, 2.2 Введение в германскую филологию Брокгауз и Ефрон. Энциклопедический словарь ...
  3. Лексико семантические особенности англоязычных заимствований в рус

    Дипломная работа >> Иностранный язык
    ... М.: 1991. –С. 197 – 204. Арсентьева М. Г., Балашова С. П. Введение в германскую филологию: Учеб. Пособие для студентов филол ... М.: просвещение, 1979. – С. 240 33.Хлебникова И.Б. «Введение в германскую филологию и историю английского языка»,- Калининский Гос ...
  4. Германский гуманизм в идеях Эразма Роттердамского

    Курсовая работа >> Философия
    ... Список литературы Примечания Введение Изучение истории культуры ... лирики, а также развитие германского источниковедения Распространенной стала апология, ... итальянских городов, объединения ученых-филологов, группировавшиеся вокруг типографий-издательств ...
  5. Руны как символический код общегерманских культурных ценностей

    Реферат >> Иностранный язык
    ... , и языками древнейших письменных памятников различных германских народностей. Древнерунический архаичнее готского, в нем ... 2. Соловьева Л.Н. ДРЕВНИЕ ГЕРМАНЦЫ И ИХ ЯЗЫКИ. (Введение в германскую филологию. - М., 1980. - С. 7-27) 3. Макаев Э.А. Язык древнейших ...

Хочу больше похожих работ...

Generated in 0.0011279582977295