Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

Иностранный язык->Реферат
Язык – удивительное средство общения. Он органичным образом является выразителем культуры и своеобразия характеров народа. Язык привычно использует на...полностью>>
Иностранный язык->Конспект урока
Мета організації уроку: сформувати в учнів поняття про особові та зворотний займенники на основі відтворення і поглиблення знань про займенник отриман...полностью>>
Иностранный язык->Конспект урока
3.Тепер прошу звернути увагу на таблицю «Розряди займенників за значеннями». Як ви бачите, існує 9 розрядів займенників: особові, зворотні, присвійні,...полностью>>
Иностранный язык->Конспект урока
– І.Заянчковський – біолог, написав багато природознавчих книжок для дітей: «Вороги наших ворогів»: (Що ви знаєте про шпаків - провісників весни, про ...полностью>>

Главная > Книга >Иностранный язык

Сохрани ссылку в одной из сетей:

Авария

Это была моя вина. It is my fault.

Мне кажется, это Ваша вина. I think it was your fault.

Не похоже, чтобы ущерб был большой. There doesn’t seem to be much damage.

Давайте решим вопрос между нами. Can we settle the matter between ourselves?

Пусть кто-нибудь вызовет полицию. I would like somebody to call the police.

Я иностранец. Вот мои водительские права. I ’ m a foreigner. Here’s my driver’s license.

Назовите Вашу фамилию и адрес, пожалуйста. may I have your name and address?

Можно попросить копию протокола происшествия? May I have a copy of the accident report?

Дорожные знаки

Въезд запрещен. No entry.

Движение запрещено. No thoroughfare.

Обгон запрещен. No passing.

Въезд запрещен — одностороннее движение. Do not enter: one way.

Стоянка запрещена. No parking.

Въезд бесплатный. Free admission.

Одностороннее движение. One-way traffic.

Опасный поворот. Dangerous bend.

Дорожные работы. Men at work.

Сужение дороги. Road narrows.

Гостиница

Бронирование

Я делал заказ. I have made a reservation.

Места были зарезервированы для меня и моей семьи. Reservations have been made for me and my family.

Заказ был подтвержден в Париже. The reservation has been confirmed in Paris.

У вас есть свободные места? Do you have any vacancies?

Мне нужна комната. I would like a room.

Я хотел бы одноместный номер. I’d like a single room.

Я хотел бы номер с ванной. I’d like a room with a bath.

Я хотел бы номер с двумя кроватями. I would like a room with two beds.

Нам нужен двухместный номер с дополнительной кроватью. We need one double room with an extra bed.

Есть что-нибудь подешевле? Is there anything cheaper?

Не могли бы Вы показать мне комнату получше? Would you please show me a better room?

Не могли бы Вы показать мне комнату побольше (поменьше)? Would you please show me a larger (smaller) room?

Комнату, с видом на море. A room facing the sea.

Какова плата за обслуживание и налог? How much is the service charge and tax?

Надбавка за обслуживание учтена? is the service charge included?

Сколько стоит номер, включая завтрак? How much for a room including breakfast?

Завтрак включен? Is breakfast included?

Сколько это стоит в день? What is the rate?

Вам нужен залог? Do you need a deposit?

Когда я должен освободить номер? When is check-out time?

Вам нужен мой паспорт? Do you need my passport?

Можете порекомендовать другую гостиницу? Can you recommend another hotel?

Я сниму этот номер на неделю (месяц). I’ll take this room for a week (month).

Я пробуду два дня. I ’ ll stay two nights.

Меня зовут … My name is…

Где мне расписаться? Where do I sign?

Можно одолжить Вашу ручку? Could I borrow your pen?

Обслуживание

Войдите. Come in.

Я хотел бы сдать на хранение некоторые ценные вещи. I would like to put some valuables in the safety-deposit box.

Я хотел бы забрать мои ценности. I’d like my valuables back.

Пошлите, пожалуйста, багаж в мой номер. Would you please send the luggage to my room?

Пожалуйста, пошлите кого-нибудь за моим багажом. Please send someone for my baggage.

Не могли бы Вы присмотреть за моим багажом? Can you keep this baggage for me?

Я хотел бы забрать свой багаж. May I have my baggage back?

В моей комнате есть розетка для электробритвы? Is there a socket in my room for my electric shaver?

Пожалуйста, принесите мне горячей воды. Please bring me some hot water.

Не могли бы Вы дать мне еще одно одеяло? Would you give me another blanket?

Как включать кабельное телевидение? How do you use cable TV?

Вам известен код Вашей страны? Do you know what your international code is?

Какой код России? What is the country code for Russia?

В какое время работает ресторан? At what time are meals served?

Можно заказать завтрак в номер? Can I have breakfast in my room?

В полвосьмого, пожалуйста. I’d like it at 7.30 ( seven thirty ), please.

Я хотел бы заказать завтрак на завтра. I’d like to order breakfast for tomorrow.

Вот мой заказ. Here’s my order.

Могу я идти пешком, или лучше взять такси? Can I walk or should I take a taxi?

Мне кто-нибудь звонил? Is there a telephone massage for me?

Пожалуйста, дайте мне карточку с адресом этой гостиницы. Please give me the card with this hotel’s address.

Я хотел бы сдать это в стирку. I would like to have this washed.

Будьте осторожны, пожалуйста. Это чистый шелк. Please be careful with it. It is pure silk.

Отправьте, пожалуйста, эту одежду в стирку. Would you please send this clothes to the laundry?

Вы можете почистить и отгладить этот костюм? Will you clean and press this suit?

Можете пришить эти пуговицы? Can you saw these buttons on?

Можете удалить это пятно? Can you remove this stain?

Можете погладить эти брюки при мне? Can you press these pants while I wait?

Выгладите это, пожалуйста. Please have this pressed.

Когда это будет готово? When will it be ready?

Мне это нужно к десяти часам. I need it by 10 (ten) o’clock.

Будьте добры разбудите меня в семь часов. Would you please wake me at 7 (seven) o’clock?

Пожалуйста, уберите в этой комнате. Please make up this room.

Принесите мне, пожалуйста, полотенце. Please bring me a bath towel.

Не могли бы Вы вызвать такси? Would you please call a taxi?

Сколько времени ехать в аэропорт на такси? How long does it take to go to the airport by taxi?

Жалобы

Телевизор не работает. The TV doesn’t work.

Нет туалетной бумаги. There is no toilet paper.

Нет мыла. There is no soap.

Замок сломан. The lock is broken.

Раковина засорена. The sink is clogged.

Нет горячей воды. There’s no hot running water.

Я хотел бы поменять комнату. I’d like to change my room.

Я до сих пор жду заказанный завтрак. I’m still waiting for the breakfast I ordered.

Тут, должно быть, ошибка. Это не мое. There must be a mistake. These are not mine.

Пятна не удалили. The stains have not been removed.

Это пятно от крови. This stain is blood.

Я заказывал кровать на двоих, а получил две односпальных. I reserved a double bed, but I got a twin.

Эта комната слишком маленькая. У вас есть побольше? This room is too small. Don’t you have a bigger one?

Оплата

Я уезжаю. I’m checking out.

Я уезжаю завтра. I’m leaving tomorrow.

Я хотел бы уехать на день раньше. I want to leave one day earlier.

Когда мне нужно освободить комнату? When do I have to vacate the room?

Я хотел бы продлить мое пребывание на несколько дней. I’d like to extend my stay for a few days.

Можно получить счет? May I have the bill?

Можно взглянуть на счет? Could I see the bill?

За что этот счет? What’s this bill for?

По - моему, это дороговато. I find it a little expensive.

Извините, но это не моя подпись. I’m sorry, this isn’t my signature.

Вы принимаете кредитные карточки? Will you accept a credit card?

Вы берете дорожные чеки? Do you take traveler’s checks?

Мне очень здесь понравилось. I ’ ve enjoyed my stay.

Услуги

Где находится столовая? Where is the dining room?

Здесь есть буфет? Is there a snack bar here?

В моей комнате есть мини-бар? Is there a mini-bar in my room?

У вас есть гараж? Do you have a garage?

Здесь есть бассейн ( сауна ) Is there a swimming pool (sauna)?

Здесь есть косметический салон? Is there a beauty shop?

Где аварийный выход? Where is the emergency exit?

Аренда

Я хочу подыскать квартиру. I want to find an apartment for rent.

Я хотел бы снять двухкомнатную квартиру. I’d like to rent a two-room apartment.

Я бы предпочел меблированную квартиру. I would prefer a furnished apartment.

Сколько нужно заплатить сразу? How much is the down payment?

Сколько надо платить в месяц? How much is the monthly rate?

Можно снять гараж? Is it possible to rent a garage?

В ресторане

Заказ столика

Здесь есть поблизости хороший ресторан? Are there any good restaurants around here?

Вы можете порекомендовать хороший ресторан? Can you recommend a good place to eat?

Что-нибудь, где не слишком дорого. Some place not too expensive.

Здесь поблизости есть китайский ресторан? Is there a Chinese restaurant near here?

Я хотел бы пойти в китайский ресторан. I'd like to go to a Chinese restaurant.

Я хотел бы попробовать лучшие местные блюда. I want to eat the best local food.

Нам нужно делать заказ заранее? Do we have to make a reservation.

Вы не могли бы принять мой заказ? Can you make reservations for me?

Когда вы открываетесь на завтрак? What time do you open for breakfast?

Мне нужен стол на двоих. I would like a table for two?

У вас есть столик у окна? Do you have a table by the window?

Нас шесть человек. We are a party of six.

У меня заказ. I have a reservation.

Заказ блюд

Я хотел бы сделать заказ. I'd like to place an order.

Я хотел бы поужинать. I would like supper.

Я бы предпочел легкий завтрак. I would like a continental breakfast.

Какой напиток Вы предпочитаете перед обедом? What drink would you like before dinner?

Я возьму то, что Вы посоветуете. I'll have whatever you recommend.

Что бы Вы посоветовали? What do you recommend?

Какое в этом ресторане фирменное блюдо? What is the specialty of the house.

Меню, пожалуйста. Menu, please.

Можно попросить меню и карту вин, пожалуйста. May I have the menu and the wine list, please?

Вы подаете вегетарианское меню? Do you serve vegetarian food?

У вас есть меню на английском? Is there an English menu?

Какой у вас сегодня суп? What kind of soup are you serving today?

Какой сегодня фирменный коктейль? What's the cocktail of the day?

Что будете заказывать? May I take your otder?

Я возьму то же самое. I'll have the same thing.

Я возьму это. I'll have this.

Сколько времени это займет? How long will it take?

Яичницу (омлет). Scrambled eggs.

Я возьму только бутерброд с ветчиной. I'll just have a ham sandwich.

Бифштекс с жареным картофелем. I'll have a T-bone steak with fried potatoes.

Вам картофель жареный, запеченный или пюре? Would you like fried, baked or mashed potatoes?

Как вам приготовить? How would you like it?

Средне пожаренный, пожалуйста. Medium rare, please.

Хорошо пожаренный, пожалуйста. Well - done, please.

Карту вин, пожалуйста. Please show me the wine list.

Какие вина у вас есть? What kind of wine do you have?

Я бы хотел бутылку белого вина. I would like a bottle of white wine.

Сколько стоит белая бутылка? How much is a whole bottle?

Сколько стоит один бокал? How much is a glass?

Я бы хотел чашку кофе (чая) I would like a cup of coffee (tea).

Можно попросить стакан воды? May I have a glass of water?

Апельсиновый или томатный сок? Orange juice or tomato juice?

Как на счет чего-нибудь на десерт? How about some dessert?

Блинчики и молочный коктейль, пожалуйста. Pancakes and a milk shake, please.

Обслуживание

Еще одну порцию риса, пожалуйста. One more order of rice, please.

Два гамбургера с собой, пожалуйста. Two hamburgers to go, please.

С маслом. With butter.

С лимоном. With lemon.

Еще немного, пожалуйста. A little more, please.

Больше не надо, спасибо. No more, thank you.

Передайте, пожалуйста, соль. Would you please pass the salt?

Это вкусно? How does it taste?

Было очень вкусно. It was delicious.

Я сыт. It was more than I could eat.

Можно мне получить это прямо сейчас? Can I have it right away?

Поторопитесь, пожалуйста. Would you please hurry?

Это не мой заказ. This is not my order.

Мой заказ еще не принесли. My order hasn't come yet.

Как это едят? How do you eat this?

Оно холодное. It is cold.

Слишком много специй. It is too spicy.

Не слишком сладко. Not too sweet.

Поменьше соли. Not too salty.

Не слишком крепкий. Not too strong.

Это не проварено (не прожарено). This is not cooked enough.

Очень жесткое. It is tough.

Это не совсем свежее. This is not quite fresh.

Это недостаточно чистое. It is not clean enough.

Оплата

Счет, пожалуйста. Bill, please.

Чек, пожалуйста. Check, please.

Можно попросить счет? Could I have the bill, please?

Могу я взять чек? Can I get the check, please?

Я бы хотел рассчитаться сейчас. I would like to pay now, please.

Сколько я Вам должен? How much do I owe you?

Сколько всего? How much is the total?

Плата за обслуживание включена в счет? Does the bill include the service charge?

Мне кажется, в счете ошибка. I believe the bill is added up wrong.

Я заплачу по счету. The bill is on me.

Сегодня вечером я угощаю. I treat you to dinner this evening.

Запишите это на мой счет, пожалуйста. Put it on my bill, please.

Я плачу за всех. I am paying for everything.

Мы платим отдельно. We are paying separately.

Давайте заплатим поровну. Let's split the bill.

Позвольте мне заплатить мою долю. Let me pay my share.

Сдачи не надо. Keep the change, please.



Загрузить файл

Похожие страницы:

  1. Основные этапы становления и развития русской лексикографии

    Реферат >> Иностранный язык
    ... и техники играют англо-русские и русско-английские специальные словари, так как ... познаваемом в писанных речем». словари-разговорники – первые переводные словари, например ... XV в. на Афоне русским книжником русско-греческий словарь-разговорник, включивший в себя ...
  2. Психология рекламы (5)

    Курсовая работа >> Психология
    ... 1625г. Англия. Первое рекламное объявление в английской газете. 1774г. США. Издание первого ... и продвижение товаров. - СПб.: Питер, 2000. Русско-английский разговорник по внешнеэкономическим связям. - М., 1985. Смирнов ...
  3. Берег

    Рассказ >> Литература и русский язык
    ... соображая, поискал на всякий случай русско-немецкий разговорник и, не найдя его, ... Schmetterling, Schmetterling [Баттерфляй - это по-английски. По-немецки... Пожалуйста, учи немецкий ... понукающе советовали что-то на английском языке двум проституткам, видным в ...
  4. Домашняя работа по английскому языку за 9 класс

    Закон >> Иностранный язык
    ... глаголов в скобках. Произведения русского писателя Ивана Тургенева получили ( ... изданий в мире печата­ется на английском. Английский также международный язык деловых ... 4. Чем гордятся русские люди? 1) а) Напишите имена знаменитых русских людей. Chaikovskiy, ...
  5. Типы словарей

    Сочинение >> Иностранный язык
    ... переводные, чаще всего двуязычные(скажем, русско-английский и англо-русский), а иногда многоязычные. В переводных словарях ... и выражений. Примером может быть «Славянский разговорник», выпущенный в Софии в 1961 г.. В нем приведены ...

Хочу больше похожих работ...

Generated in 0.0022430419921875