Поиск

Полнотекстовый поиск:
Где искать:
везде
только в названии
только в тексте
Выводить:
описание
слова в тексте
только заголовок

Рекомендуем ознакомиться

Иностранный язык->Реферат
Спортивная реклама сейчас все более набирает обороты. Ориентированная на активных и мобильных людей, она соответствует их духу и занимает объемную ниш...полностью>>
Иностранный язык->Реферат
Актуальность данного исследования заключается в важности умения проникнуть в глубинную сущность художественного произведения, умения найти в тексте об...полностью>>
Иностранный язык->Реферат
ФОНЕТИКА – раздел науки о языке, изучающий звуковую сторону языка. Фонетика  представляет собой определенную систему, включенную в общую систему языка...полностью>>
Иностранный язык->Реферат
After three years of rapid grown, sales began to (1). . . . . Then, with the recession, they (2). . . .dramatically. We had to (3). . . .the factory i...полностью>>

Главная > Дипломная работа >Иностранный язык

Сохрани ссылку в одной из сетей:

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Костанайский социально-технический университет имени академика Зулхарнай Алдамжар

Кафедра филологии

Допустить к защите

Зав. кафедрой

_______К.К. Сегизбаева.

____________2009 г.

Симоненко Лилия Михайловна

Новое и малоизвестное в английской морфологии

Дипломная работа

Специальность 050119 – Иностранный язык

Научный руководитель:

Цой В.В., преподаватель Защита дипломной работы

состоялась __ _____2009 г.

оценка____________

Костанай, 2009

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

1 Морфология как основной объект изучения грамматики …………………..5

1.1 Морфологические единицы и их значение ………………………………5

1.1 Морф ……………………………………………………………….….5

1.2 Морфема ……………………………………………………………..9

1.3 Слово. Словообразование …….…………………………………….11

1.4 Новые тенденции в словообразовании …………………………….14

1.4 «Splinters Completives ……….……………………………14

1.5Части речи и их классификация ………………………………….18

1.6 Морфологические изменения в различных частях речи………….…22

1.6 Знаменательные части речи ……………………………….….22

1.6 Имя существительное ...……………………… …………....22

1.7 Глагол ……………………………………………………….24

1.8 Прилагательное …..........................................................…….26

1.9 Наречие ………….…………………………….…………….28

1.10 Местоимение ……………………………………….………..31

II Апробация материалов исследования и разработка программы элективного курса ……………………………………………………………….……….…34

2.1 Цели и задачи апробации. Контингент обучающихся…………………34

2.2 Ход работы и результаты апробации……………………………………36

2.3 Программа элективного курса…………………………………………...38

Заключение..................................................................................................................44

Список использованных источников........................................................................49

Приложения ................................................................................................................51

ВВЕДЕНИЕ

Английский язык является международным языком общения, который принят в качестве языка общемирового значения. Он широко используется в дипломатии, при составлении деловых и коммерческих документов, является одним из пяти официальных языков ООН.

Этот язык сложился на Британских островах в результате сложных и длительных исторических процессов и вобрал в себя язык племен саксов, англов, ютов, которые говорили на близкородственных диалектах. Развитие его делится на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Последний период развития языка продолжается в наше время и имеет интенсивный характер, как с лексической, так и с грамматической точки зрения. Язык всегда является живым и развивающимся, так как его делают таковым люди, говорящие на нем. Язык отражает социальные, экономические и политические явления общества, страны и мира в целом. Это можно видеть на примере грамматики английского языка, которая претерпела в последнее время значительные изменения, вопреки устоявшемуся мнению о его стабильности и консервативности, что легко объясняется широким распространением английского языка в мире.

Актуальность выбранной темы исследования определяется недостаточной изученностью такого явления, как изменения в морфологии английского языка, отсутствием достаточного количества источников по теме исследования, что можно объяснить прерыванием научных связей ученых.

Цель исследования: изучить изменения в морфологии английского языка, произошедшие в течение последних лет, которые не успели найти свое отражение в учебниках грамматики.

Объект исследования: морфология английского языка в развитии.

Предмет исследования: морфологические категории английского языка, подвергшиеся изменениям в последние годы.

Гипотеза исследования морфология языка новоанглийского периода претерпевает определенные модификации, которые прослеживаются как в письменном, так и устном языке, влияя на словообразование, грамматические категории частей речи и изменяя установленные стереотипы.

Задачи исследования:

- изучить теоретические и практические источники по теме исследования,

  • раскрыть основные морфологические понятия:

  • исследовать новые тенденции в словообразовании,

- исследовать морфологические изменения частей речи на современном этапе новоанглийского периода развития английского языка,

  • апробировать материалы исследования и составить программу элективного курса «Новое и малоизвестное в морфологии английского языка».

Практическая значимость исследования: данную дипломную работу можно использовать на занятиях студентов иностранных факультетов институтов и университета, в старших классах средних школ, гимназий, лицеев, так как данные, использованные в работе, не вошли в имеющиеся учебники и отражают современную английскую речь.

Методы: сравнительный анализ и интерпретация современных грамматических теорий, изучение научно-методических источников по проблеме, обобщение, отбор, анализ и обработка методического материала, метод компонентного анализа, контекстологический анализ.

1 Морфология как один из разделов грамматики

Морфологические единицы и их значение

Морф

Грамматика английского языка делится на два основных раздела: учение о частях речи (морфология) и учение о предложении (синтаксис).

Морфология - это раздел теоретической грамматики, который изучает части речи и их грамматические категории. Объектом изучения морфологии являются способы изменения грамматических форм в различных словах. [1, c.121]

Морфом называется кратчайшая последовательность фонем (в простейшем случае одна фонема), являющаяся носителем определенного значения, неделимая на более короткие значимые отрезки и регулярно повторяющаяся в различных высказываниях. Это минимальная значимая единица текста, текстовый представитель морфемы.[2, c. 311]

Возьмем для примера следующую группу слов: clear, clearly, clearness, cleared, clears, unclear. Во всех этих словах регулярно повторяется одна и та же последовательность фонем /kliә/, являющаяся носителем определенного значения. При этом существенным является тот факт, что /kliә/ является именно минимальной значащей последовательностью фонем: группа фонем /kl/, выделяемая в пределах /kliә/, не имеет сама по себе никакого значения. Поэтому /kliә/ является морфом, в то время как /kl/ им не является.[3, c. 15]

С другой стороны, во всех этих словах, кроме clear, которое состоит из одного морфа, после отделения /kliә/ остается еще одна группа фонем, которая также является минимальной значимой единицей и регулярно встречается в других словах. Так в clearly после clear- стоит группа фонем – ly /li/, которая встречается также в greatly, strongly, strangely и т. д. и является носителем определенного значения (хотя и более абстрактного, чем значение clear; это значение можно охарактеризовать как значение граматическое, точнее, деривационное). В clearness после clear – стоит группа фонем – ness /nis/, которая встречается также greatness, goodness, blackness и т. д. и тоже имеет определенное (деривационное) значение. То же самое можно сказать о –ed /d/ в cleared (cp. called, joined и т. д.), о –s /z/ в clears (cp. calls, joins, knows и т. д.), об un- /әn/ в unclear (cp. untrue, unfair и т. д.). Все эти элементы имеют определенные грамматические значения. Поэтому -ly, -ness, -ed, -s, un- также являются морфами.

Мы видим, что некоторые морфы, как например clear /kliә/, могут употребляться самостоятельно, т. е. как отдельные слова. Такие морфы, которые могут употребляться как отдельные слова, т. е. вне соединения с другими морфами, называются свободными (free morph). С другой стороны, такие морфы, как -ly, -ness, -ed, -s, un-, не могут употребляться отдельно: они входят в состав слов всегда вместе с другими морфами. Такие морфы называются связанными (bound morph). [4, c. 98]

Приведем ещё примеры: в слове housewife оба морфа – house - и -wife – являются свободными, ибо оба они могут встречаться как отдельные слова (house, wife). В слове lucky первый морф luck- является свободным, ибо он встречается и как отдельное слово (luck), второй же морф -у является связанным, поскольку он как отдельное самостоятельное слово не употребляется. В слове же слове же signify оба морфа – sign- [sign] и -ify – являются связанными, так как ни один из них не употребляется в качестве самостоятельного слова без сопровождения других морфов.

Характеризуя морф как мельчайшую единицу языка, наделенную значением, мы пренебрегаем весьма распространенным в языке явлением, которое принято называть идиоматизмом. Сущность этого явления заключается в том, что в языке имеют место случаи, когда значение формально расчленённой последовательности единиц языка (морфов, слов, словосочетаний) является целостным и неделимым, т. е. не равняется сумме значений составляющих этой последовательности. Например, значение слова foxglove не равняется сумме значений составляющих его морфов fox- и –glove: fox имеет значение «лисица», glove – «перчатка», а вся последовательность морфов foxglove в целом обозначает определенное растение – «наперстянка», т.е. значение целого в данном случае не выводимо из значений его составляющих.

Ещё сложнее в этом отношении семантическая структура таких слов английского языка, как strawberry «земляника», gooseberry «крыжовник» и им подобных названий ягод. В этих словах отчетливо выделяются два морфа straw- berry, goose-berry; при этом второй морф полностью сохраняет то же значение «ягода», которое он имеет при самостоятельном употреблении в качестве отдельного слова. Однако первые морфемы в этих словах – straw-, goose- - явно не имеют того значения, которое имеют соответствующие слова straw «солома» и goose «гусь». Можно сказать, что семантическая структура слов strawberry, gooseberry и им подобных включает в себя семантику второго составляющего морфа berry «ягода», но не первого straw, goose и др. Все, что можно сказать о значении первого морфа в этих словах – это то, что оно является дифференцирующим, т. е. служит для отграничения названия данного вида ягод от всех прочих: с морфами straw-, goose- в словах как strawberry, gooseberry ассоциируются все те признаки, которые отличают землянику и, соответственно, крыжовник от других видов ягод.

С другой стороны, не всякая часто встречающаяся последовательность фонем является морфом. Рассмотрим следующую группу слов английского языка: stop, stoop, step, strike.

Во всех этих словах (и многих других) повторяется одна и та же последовательность фонем \st\. Тем не менее, несмотря на эту регулярную повторяемость, мы не можем считать \st\ морфом. Во – первых, за данной комбинацией фонем \st\ в английском языке не закреплено никакого значения. Более существенным является тот факт, что при вычленение st- из состава данных слов остающиеся группы -ор, -оор, -ер, -rike не обладают никакой регулярной повторяемостью в языке, т. е. не встречаются в составе других слов в соединении с какими-нибудь морфами. [5, c.57]

Из всего выше сказанного можно сделать два принципиально важных вывода:

а) в любом высказывании любая фонема или последовательность фонем всегда входит в тот или иной морф (т. е. не существует фонем, не входящих ни в какой морф);



Загрузить файл

Похожие страницы:

  1. Новые возможности общения достижения лингвистики, переводоведения и технологии преподавания язы

    Реферат >> Иностранный язык
    ... . Патрика и другие, так и малоизвестные названия: амер. Black water State ... русском и английском языках. В дальнейшем после презентации новой лексики занятия со ... однокорневым прилагательным // Историко-типологическая морфология германских языков. Именные формы ...
  2. Комплексное описание молодёжного сленга как одной из подсистем современного русского и английско

    Реферат >> Иностранный язык
    ... все равно приходится пользоваться новой английской терминологией, и зачастую ... совершенно неизвестные или как малоизвестные в другом. Крылатое русское ... заимствование в русском просторечии (фонетика, морфология, лексическая семантика) // Городское просторечие. ...
  3. Анафония и анаграммы в русских и английских пословицах

    Дипломная работа >> Иностранный язык
    ... наследие долгое время было малоизвестным. Лишь после опубликования ... фоносемантических проблем появляются новые переводы, новые работы, посвященные проблемам ... . – 138 с. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. – М, 2005. – 333 с. ...
  4. История развития психологии (1)

    Книга >> Психология
    ... задачи. Изучение английской литературы, запечатлевшей новое понимание психических процессов ... в объединении различных наук (морфологии, гистологии, патологии, эмбриологии ... широких кругах в России оно оставалось малоизвестным, и в дореволюционную эпоху оно ...
  5. Курс лекций по общему языкознанию

    Лекция >> Иностранный язык
    ... языка — русского, украинс­кого, английского и т. п.). 4. Современное ... новому понимает грамматику. Грамматика — это учение о формах слова. В грамматике Ф. Ф. Фортунатов различает морфологию ... рассмотрение бесписьменных и малоизвест­ных языков народов СССР, ...

Хочу больше похожих работ...

Generated in 0.0020408630371094