Поиск
Рекомендуем ознакомиться
Главная > Сочинение >Иностранный язык
НАЙКРАЩІ
Автентичні тексти для читання
Тематичний словник
Словник географічних назв
Транскрипція міжнародного стандарту
Навчальне видання
ENGLISH TOPICS Найкращі з 1000 усних тем з паралельним перекладом для учнів 5 —11 класів та абітурієнтів
Укладачі: ФІЩЕНКО Олена Петрівна, ЯРЦЕВА Ганна Валері'ївна, АБРАДЖИОНІ Сергій Олексійович, БОРИСОВААліна Олексіївна,
ДЗЮБА Віктор Корнійович, КАМАЄВА Лариса Дмитрівна, КАРПЕНКО Олена Володимирівна, НЕСНОВА Ірина Анатоліївна, ПАЩЕНКО Лариса Василівна, ПОГОЖИХ Галина Миколаївна, ЧАБАН Галина Павлівна
Редактор Т. М. Матвієнко Технічний редактор В. І. Труфен Коректори Ю. М. Пухова, С. О. Громико
ТОВ «Веста». Свідоцтво ДК № 2540 від 26.06.2006. 61064 Харків, вул. Бакуніна, 8А.
З питаннями та пропозиціями звертатися за тел.: (057) 719-48-65, 719-58-67. Для листів: 61045, Харків, а/с 3355, «Ранок». E-mail: office@ranok.kharkov.ua Адреса редакції: 61145, Харків, вул. Космічна, 21а.
З питань реалізації звертатися за тел.: у Харкові — (057) 712-91-44, 712-91-46, 712-91-47; у Києві — 495-14-53, 241-40-20; у Дніпропетровську — 43-46-95; у Донецьку — 345-98-24; у Житомирі — 41-35-98; у Львові — 233-53-39; у Сімферополі — 29-94-14. e-mail: commerce@ranok.kharkov.ua www.ranok.com.ua
© Фіщенко О. П., Ярцева Г. В., Абраджионі С. О., Борисова А. О., Дзюба В. К., Камаєва Л. Д., Карпенко О. В., Неснова І. А., Пащенко Л. В., Погожих Г. М., Чабан Г. П., 2006 © ТОВ «Веста», 2006
Зміст
I. UKRAINE (УКРАЇНА)
Ukraine (Україна)....................................................18
We Live in Ukraine (Ми живемо в Україні)................................19
State System of Ukraine (Державний устрій України ).....................20
Constitution of Ukraine (конституція України)............................22
Geographical Position of Ukraine (Географічне
положення України )..............................................23
Climate of Ukraine (клімат України).....................................25
Animals and Plants in Ukraine (Тварини і рослини України )................27
An Outstanding Event in Ukrainian History
(Знаменна подія в історії України)...................................28
An Episode from the History of Ukraine
(Епізод з історії України )...........................................29
Ukrainian Places of Interest (Визначні пам'ятки України)...................31
Sorochinsky Fair (Сорочинський ярмарок)...............................33
Health Service in Ukraine (Охорона здоров'я в Україні)....................34
The Doctor. Our Health (Доктор . наше здоров'я)........................36
Relations between Ukraine and English-Speaking Countries
(Зв'язки України з англомовними країнами) 37 Foreign Affairs of Ukraine (Українські міжнародні відносини)..............39
The Political Situation in Ukraine and Abroad
(Політична ситуація в Україні і за кордоном)...........................40
Voting in Ukraine (Голосування в Україні)................................42
II. REGIONS AND CITIES OF UKRAINE (РЕГІОНИ ТА МІСТА УКРАЇНИ)
Kyiv Region (Київська область).........................................44
Kyiv — the Capital of Ukraine (Київ — столиця України)......................45
Places of Interest in Kyiv (Визначні пам'ятки Києва).......................47
Khreshchatyk (Хрещатик)..............................................48
The Autonomous Republic Crimea (Автономна Республіка Крим)...........50
Cherkasy Region (Черкаська область)..................................52
Cherkasy (Черкаси) 53
Chernihiv Region (Чернігівська область)..................................55
Chernihiv (Чернігів)..................................................56
Chernivtsi Region (Чернівецька область) 58
Chernivtsi (Чернівці) 59
Dnipropetrovsk Region (Дніпропетровська область) 61
Dnipropetrovsk (Дніпропетровськ) 62
Donetsk Region (Донецька область) 64
Donetsk (Донецьк) 65
Ivano-Frankivsk Region
(Івано-Франківська область)........................................67
Ivano-Frankivsk (Івано-Франківськ).....................................68
Kamianets-Podilskyi (Кам'янець-Подільський)............................70
Kharkiv Region (Харківська область) 71
Kharkiv (Харків) 73
Kherson Region (Херсонська область) 75
Kherson (Херсон) 76
Khmelnytskyi Region (Хмельницька область).............................77
Khmelnytskyi (Хмельницький) 79
Kirovohrad Region (Кіровоградська область) 80
Kirovohrad (Кіровоград) 82
Kolomyia (Коломия)...................................................84
Kremenets (Кременець) 85
Luhansk Region (Луганська область)....................................86
Luhansk (Луганськ)....................................................88
Lviv Region — Area of the Developed Economic Cooperation
(Львівська область — зона вільної економічної торгівлі) 89
Lviv (Львів) 91
Mykolaiv Region (Миколаївська область)................................93
Mykolaiv (Миколаїв)..................................................94
Odesa Region (Одеська область) 95
Odesa (Одеса) 97
Ostroh (Острог) 98
Poltava Region (Полтавська область)..................................100
Poltava (Полтава)...................................................101
Rivne Region (Рівненська область).....................................103
Rivne (Рівне).......................................................104
Sevastopol (Севастополь)............................................105
Sumy Region (Сумська область).......................................106
Sumy (Суми).......................................................107
Simferopol (Сімферополь)...........................................108
Ternopil Region (Тернопільська область)...............................110
Ternopil is a Place of Culture (Тернопіль — місто культури)................112
Transcarpathia is a Special Region
(Закарпатський особливий регіон).................................114
Uzhhorod (Ужгород)................................................115
Vinnytsia Region (Вінницька область) 116 Vinnytsia (Вінниця) 117 Volyn Region (Волинська область).....................................119
Lutsk — Centre of the Volyn Region
(Луцьк — центр Волинської області).................................121
Zaporizhia Region (Запорізька область)................................122
Zaporizhia (Запоріжжя)..............................................123
Zhytomyr Region (Житомирська область)..............................125
Zhytomyr (Житомир)................................................126
The Town Where I Live (Місто, у якому я живу)..........................127
The Most Beautiful Place on Earth
(Найкрасивіше місце на землі).....................................129
My Home Town (Моє рідне місто).....................................131
Our Street (Наша вулиця)............................................132
III. Great Britain (ВЕЛИКОБРИТАНІЯ)
Great Britain (Великобританія)........................................133
UK Political System (Політична система Великобританії)..................134
National Emblems in Great Britain
(Національні емблеми у Великобританії).............................136
Geographical Position of Great Britain
(Географічне положення Великобританії)............................137
Climate of Great Britain (Клімат Великобританії).........................138
From the History of Great Britain
(З історії Великобританії)..........................................140
Outstanding Events in the Life of Great Britain
(Видатні події в житті Великобританії)................................141
Tchaikovskyi in England (Чайковський в Англії)..........................143
London — the Capital of the UK (Лондон — столиця Великобританії).......144
History of London (Історія Лондона)..................................146
Places of Interest in London (Визначні пам'ятки Лондона)................147
Main Theatres in London (Головні театри Лондона)......................148
Shopping in London (Магазини в Лондоні).............................150
History of Wales (Історія Уельсу)......................................151
Cities and Towns of Great Britain
(Великі і малі міста Великобританії).................................153
Sights of Great Britain (Визначні пам'ятки Великобританії)................154
The English Mint (Англійський монетний двір)...........................156
UK Health Service (Охорона здоров'я у Великобританії).................157
English Cookery and Meals (Англійська кухня та їжа).....................159
The English Character (Англійський характер)...........................161
English Traditions (Англійські традиції).................................163
Gardening (Садівництво).............................................164
Fireplaces (Каміни)..................................................165
Customs and Traditions in Great Britain
(Звичаї і традиції у Великобританії)..................................167
British Customs (Звичаї британців).....................................168
The Ukrainian Diaspora (Українська діаспора)...........................170
IV. THE USA (США)
The USA (США).....................................................172
Political System of the USA (Державний устрій США)....................173
Geographical Position of the USA (Географічне положення США).........175
Climate and Nature of the USA (Клімат і природа США)..................176
From the History of the USA (З історії США)............................178
An Episode from the History of the USA (Епізод з історії США).........178
Discovery (Відкриття).............................................180
The Colonies (Колонії)............................................182
The Civil War (Громадянська війна)..................................183
World War I (Перша світова війна)....................................184
The Northeast (Північний схід)........................................185
The "Melting Pot" («Казан, що тане»)................................185
Cities of the Sea (Приморські міста)................................187
New England (Нова Англія)........................................188
The Base of Industry (Основа індустрії).............................189
Outstanding Events from the History of America
(Видатні події в історії США).......................................190
Washington — the Capital of the USA (Вашингтон — столиця США).........192
Places of Interest in Washington (Визначні пам'ятки Вашингтона)..........193
Cities and Towns of the USA (Великі і малі міста США)...................194
Sights of the USA (Визначні пам'ятки США).............................196
American Customs and Traditions (Звичаї та традиції в США).............198
American Food and Drink (Американська їжа і напої)....................200
V. CANADA (КАНАДА)
Canada (Канада) 202
Geographical Position of Canada (Географічне положення Канади) 203
Climate and Nature of Canada (Клімат і природа Канади) 205
Outstanding Historical Events of Canada
(Видатні історичні події Канади) 206
Political System of Canada (Політична система Канади)..................208
Canadian Cities and Towns (Великі і малі міста Канади) 209 The Ukrainian Diaspora in Canada (Українська діаспора в Канаді)..........211
VI. AUSTRALIA (АВСТРАЛІЯ)
Australia (Австралія)................................................213
Geographical Position of Australia (Географічне положення Австралії) 214 Climate and Nature of Australia (Клімат і природа Австралії).............216
New Zealand — the Country of Long White Clouds
(Нова Зеландія — країна довгих білих хмар)..........................217
Outstanding Historical Events of Australia
(Видатні історичні події Австралії)..................................219
Political System of Australia (Політична система Австралії) 221
Australian Cities and Towns (Великі і малі міста Австралії) 222
VII. ABOUT MySELF (ПРО СЕБЕ)
My Biography (Моя біографія) 224
About Myself (Про себе) 225
My Birthday (Мій день народження) 227
My Family (Моя родина) 228
My Parents (Мої батьки) 229
About My Mother (Про мою маму)....................................230
My Parents' Working Day (Робочий день моїх батьків)....................231
My Parents' Vacation (Відпустка моїх батьків)...........................233
My Friend (Мій друг) 234
Appearance (Зовнішність) 235
Character (Характер)................................................236
Our House and Flat (Наш будинок і квартира)..........................238
My Favourite Room (Моя улюблена кімната) 240
My Friend's House (Будинок мого друга)...............................241
An Ideal House (Ідеальний будинок) 242
The House of My Dream (Будинок моєї мрії) 244
My Working Day (Мій робочий день) 245
After School (Після школи) 247
Our Duties about the House (Обов'язки по дому) 249
My Day Off (Мій вихідний) 250
My Everyday Meals (Моя повсякденна їжа)..............................251
Shops and Shopping (Магазини) 252
Animals (Тварини) 254
Pets (Домашні улюбленці) 255
Choosing a Career (Вибір професії) 256
My Future Profession (Моя майбутня професія) 258
My Plans for the Future (Мої плани на майбутнє) 259
A Good Beginning Makes a Good Ending
(Гарний початок сприяє гарному закінченню)........................260
A Citizen Is not a Profession (Бути громадянином — не професія).........262
VIII. IN SCHOOL (У ШКОЛІ)
Our School (Наша школа) 264
My School (Моя школа) 266
Our Classroom (Наш клас)...........................................267
The School Library (Шкільна бібліотека) 268
My Favourite Subject (Мій улюблений предмет).........................269
Our Teacher of English (Наш вчитель англійської) 270
My Attitude to the Profession of a Teacher
(Моє ставлення до професії вчителя)................................271
Academic Subjects (Шкільні навчальні предмети) 273
At an English Lesson (На уроці англійської мови)........................274
At the Physical Training Lesson (На уроці фізкультури)...................275
IX. EDUCATION IN OUR LIFE (ОСВІТА В НАШОМУ ЖИТТІ)
Education in Ukraine (Освіта в Україні).................................276
Education in Great Britain (Освіта у Великобританії).....................279
Education in the USA (Освіта в США)..................................280
Education in Canada (Освіта в Канаді) 282
Education in Australia (Освіта в Австралії) 284
Education in Our Life (Освіта в нашому житті)...........................285
Foreign Languages in Our Life (Іноземні мови в нашому житті)............287
Learning Foreign Languages (Вивчення іноземних мов)...................289
Why I Learn the English Language (Чому я вивчаю англійську мову)........290
X. ENTERTAINMENT (РОЗВАГИ)
Music in Our Life (Музика в нашому житті) 292
At the Theatre (У театрі) 293
At the Cinema (У кіно) 294
Cinema in Our Life (Кіно в нашому житті) 296
Cinema (Кіно) 297
Cinema in Ukraine (Кіно в Україні) 299
At the Museum (У музеї) 300
Kharkiv Museums (Харківські музеї) 301
My Last Visit to the Circus (Мій недавній візит у цирк) 304
My Favourite Occupation (Моє улюблене заняття) 305
Hobby (Хобі)......................................................307
My Hobby (Моє хобі) 308
Music in Ukraine (Музика в Україні) 309
American Music (Музика Америки)....................................311
Music in Great Britain (Музика Великобританії) 312
Madame Tussaud's (Музей Мадам Тюссо) 314
My Favourite Video Film (Мій улюблений відеофільм) 315
Television in Great Britain (Телебачення у Великобританії)................316
My Favourite TV Programme (Моя улюблена телепередача)...............317
My Favourite Cinema Actor (Мій улюблений актор кіно)..................318
XI. HOLIDAyS AND VACATION (СВЯТА І КАНІКУЛИ)
Holidays in Ukraine (Свята в Україні)...................................320
Ukrainian Holidays (Українські свята) 321
Ukrainian Traditions and Religious Festivals
(Українські традиції і релігійні свята)................................323
Easter in Ukraine (Великдень в Україні).................................325
New Year in Our Country (Новий рік у нашій країні)......................327
The First of September (Перше вересня) 328
UK Holidays (Свята у Великобританії)..................................329
Christmas in Great Britain (Різдво у Великобританії)......................331
New Year's Eve in Great Britain (Новий рік
у Великобританії)................................................332
Easter in Great Britain (Великдень у Великобританії) 334
Boxing Day and Halloween (День на святках і Хеллоуїн)..................335
National Celebrations in the USA (Національні свята в США)..............336
Holidays in the USA (Свята в США).....................................338
American Holidays (Американські свята)...............................340
Uniquely American Holidays (Тільки американські свята).................341
July 4th — Independence Day (4 липня — День незалежності)..........341
The Fourth of July — Independence Day
(Четверте липня — День незалежності США) 342
Thanksgiving Day (День віддяки) 344
Mother's Day (День матері) 345
Father's Day (День батька) 346
Memorial Day (День пам'яті) 348
Labour Day (День праці) 348
Columbus Day (День Колумба).....................................348
Veterans Day (День ветеранів) 349
Presidents' Day (День президентів) 350
Martin Luther King Day (День Мартіна Лютера Кінга)..................350
Ethnic Holidays in the USA (Етнічні свята в США)........................351
Valentine's Day (День Валентина) 352
Halloween (Хеллоуїн)................................................354
My Summer Holidays (Мої літні канікули) 354
My Winter Holidays (Мої зимові канікули) 355
Travelling (Подорожі) 357
My Last Trip (Моя остання подорож) 358
XII. SPORT IN OUR LIFE (СПОРТ У НАШОМУ ЖИТТІ) Physical Training and Sports in Ukraine
(Фізична культура і спорт в Україні).................................361
Sport in Our Life (Спорт у нашому житті)...............................363
The Olympic Games (Олімпійські ігри).................................364
From the History of Basketball (З історії баскетболу) 366
Can All People Become Champions? (Чи усім бути чемпіонами?)..........367
My Attitude to Sports (Моє ставлення до спорту) 368 Sports in Great Britain (Спорт у Великобританії)........................369
XIII. OUTSTANDING PEOPLE OF UKRAINE
Похожие страницы:
Іграшки. Урок англійської мови
Конспект урока >> Иностранный язык... у мовленні; увести та вчити вживати в усному мовленні прийменники місця (in, on ... бережливе ставлення до іграшок; Обладнання: англійський алфавіт в таблиці, ілюстративний ... вірш. ІІ. Основна частина. Повідомлення теми і мети уроку. Мотивація навчальної ді ...Адаптація іншомовних запозичень в сучасній китайській мові
Магистерская работа >> Иностранный язык... робота на тему: АДАПТАЦІЯ ІНШОМОВНИХ ЗАПОЗИЧЕНЬ В СУЧАСНІЙ КИТАЙСЬКІЙ МОВІ ЗМІСТ ... у схемі 1 С Наявність усних або письмових контактів народу певно ... назви продуктів, в китайську мову запозичуються переважно з англійської мови. Власники брендів відпов ...Українська мова професійного спілкування
Конспект >> Иностранный язык... ітики лінгвоциду щодо української мови. Тема 2. Стилі і норми української лі ... потрібно поставити дату і підпис. Тема 4. УСНЕ ПРОФЕСІЙНЕ МОВЛЕННЯ Суть і види ... інологію, активне запозичання термінів, переважно з англійської мови; повернення до наукового обігу ...Предмет, завдання, місце і значення науки про мову. Галузі мовознавства. Наукове і практичне зна
Реферат >> Психология... лькох сотень тисяч слів англійської мови середній англієць використовує в ... Дві форми існування конкретних мов – усна і писемна. 3. Дихотомія мови: мова і мовлення. 4. Прагматика ... Лекція № 4 Тема: Структура і система мови. План 1. Одиниці мови, їх функції. 2. ...Навчання іноземної мови молодших школярів
Курсовая работа >> Иностранный язык... процесі навчання іноземної мови у школі читання, як і усне мовлення, виступає у ... англійської мови через гру // Початкова школа, К., 2002. – № 4. – 279 с. Додаток 1 Навчання лексики з теми ... : автоматизація вжитку конструкцій в усному мовленні. Хід гри: для гри ...